Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - lilian canale

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 261 - 280 sur un total d'environ 3381
<< Précédente•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 •• 34 ••• 114 ••••Suivante >>
67
Langue de départ
Portuguais brésilien Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a espinha ereta e o coração tranqüilo.
<Bridge by Lilian>

"Everything is a matter of keeping the mind quiet, the spine erect and the heart calm."

Traductions terminées
Français Tout est une question ...
Latin Omnia sunt in
23
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Suédois Bara inte vakterna hörde dem.
Bara inte vakterna hörde dem.
Jag har problem med att få fram en översättning för "bara inte"

<Bridge by Pias, Lenab, etc>

"Let's hope the guards didn't hear them"

Traductions terminées
Espagnol Ojalá...
41
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Grec Τα Χριστούγεννα αυτά θέλω το δώρο μου
Τα Χριστούγεννα αυτά θέλω το δώρο μου...να είσαι εσύ.
b.e.: ΤΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΑΥΤΑ ΘΕΛΩ ΤΟ ΔΩΡΟ ΜΟΥ... ΝΑ'ΣΑΙ ΕΣΥ

help me ^^

Traductions terminées
Anglais This Christmas I want my present to be...you.
Espagnol Regalo
386
Langue de départ
Portuguais brésilien Tudo aconteceu tão rapído.Quando eu menos esperei...
Tudo aconteceu tão rapído.Quando eu menos esperei você estava ao meu lado.Era tudo o que eu mais precisava naquele momento.
Com você eu me sinto uníca.Você faz o meu mundo girar em torno de você.Adoro estar ao seu lado.Me sinto muito feliz, quando estou com você.
Eu quero fazer parte dos momentos mais felizes da sua vida!Quero estar ao seu lado, quando você mais precisar.Por que sei que você faria o mesmo por mim!
Por isso eu quero deixar bem claro que:EU TE AMO!!
Traduzir no ingles usado na maioria dos cursos!

Traductions terminées
Anglais Everything happened so fast
340
Langue de départ
Anglais Sole of the right foot, deep layer; dissection of...
Sole of the right foot, deep layer; dissection of vessels and nerves.
1)Proper plantar digital arteries.
2)Tendons of flexor digitorum brevis muscle.
3)Superficial branch of lateral plantar artery.
4)Deep branch of lateral plantar nerve.
5)Abductor digiti minimi muscle.
6)Common plantar digital arteries.
7)Tendon of flexor hallucis longus muscle.
8)Oblique head of adductor hallucis muscle
Tengo la foto de la disección de un pie y el texto pertenece a dichas partes. Tengo que dar una clase sobre las partes del pie.

Admin's note : Specialized. ACCEPTED REQUEST. (but please do not post the pic huh!)

Traductions terminées
Espagnol Planta del pie derecho
521
Langue de départ
Français <i>"L'exposition d'un ou plusieurs symboles...
<i>"L'exposition d'un ou plusieurs symboles religieux ne peut se justifier ni par la demande d'autres parents qui souhaitent une éducation religieuse conforme à leurs convictions, ni, comme le Gouvernement le soutient, par la nécessité d'un compromis nécessaire avec les partis politiques d'inspiration chrétienne. Le respect des convictions de parents en matière d'éducation doit prendre en compte le respect des convictions des autres parents. L'Etat est tenu à la neutralité confessionnelle dans le cadre de l'éducation publique obligatoire où la présence aux cours est requise sans considération de religion et qui doit chercher à inculquer aux élèves une pensée critique"</i>

Traductions terminées
Italien I simboli religiosi
47
Langue de départ
Latin Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...
Si leges abrogarentur, etiam civilis societas deleretur.

Traductions terminées
Italien Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta.
56
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais You are cute. You live too far from ...
You are cute. You live too far from me, it is going to be hard.

before edit : "Ur cute
u live 2 far from me its going 2 b hard" (sms style has been switched with correct spelling in order to get a clearer text)</edit>

Traductions terminées
Portuguais brésilien Você é uma graça.
76
Langue de départ
Anglais Mug may become very hot after microwave use. Use...
Mug may become very hot after microwave use. Use caution when removing mug from microwave.
This text will appear on warning label that will be applied to the outside of a mug. It warns of how hot the product may become after heating it in the microwave. Please use French from Quebec.

Traductions terminées
Français La tasse ...
177
Langue de départ
Espagnol Que todos mis enemigos estén lejos ...
Que todos mis enemigos estén lejos de mí.
Si adquiero riqueza, será mía para siempre,
mi belleza será la de Apsara.
Podré ir adonde quiera y muchos me atenderán,
servirán y protegerán, rodeándome en todas partes.

Traductions terminées
Anglais Apsara's beauty
73
Langue de départ
Espagnol Ya es viernes, fin de semana, estoy ...
Ya es viernes, fin de semana, estoy listo para divertirme a lo máximo con responsabilidad.

Traductions terminées
Anglais Weekend
50
Langue de départ
Portuguais brésilien Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Original: Mesmo sem nunca ter te tocado me pertencia bem lá no fundo.

A palavra fundo se refere ao fundo do coração.

Traductions terminées
Anglais Deep inside
Islandais Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
11
Langue de départ
Turc Hala oluyorum!
Hala oluyorum!
Bebek geliyor:)

Traductions terminées
Anglais to be aunt
Français Je vais être tante!
Allemand Tante
74
Langue de départ
Suédois Maria du är jättevälkommen hem till oss...ser...
Maria du är jättevälkommen hem till oss...ser fram emot att se dig här på Sveriges framsida!

Traductions terminées
Espagnol Bienvenida
73
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Français hace 9 meses
Même si ça fait déja 9 mois que tu nous as quitté c'est comme si tu étais toujours à nos côtés.
sinceramente no tengo mucha idea de lo que significa, creo que dice que hace 9 meses paso algo, pero no lo entiendo, gracias

Traductions terminées
Espagnol Aunque ya hace 9 meses...
40
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Espagnol Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Estuve en Paris y un amigo me pregunto como me fué y simplemente le informo de lo mucho que me gusto.

Admin's note : I've set this text in "meaning only" because even with the requester's remarks the text still is lacking context : whom this message is addressed to, is it someone living in Paris, or someone living in Spain?
Moreover the text is at the borderline not to be acceted because its second proposition hasn't got any conjugated verb.
So only the meaning from this text is providable by translators here.

Traductions terminées
Français Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt
Anglais Lovely Paris
28
Langue de départ
Portuguais brésilien Apenas os bravos vivem para sempre!
Apenas os bravos vivem para sempre!
<Bridge by Lilian>

"Only the brave live forever!"

Traductions terminées
Suédois Bara de modiga lever för evigt!
Danois Kun de modige lever for evigt!
Norvégien Bare de modige lever for alltid!
290
Langue de départ
Français E mail Brésil
Madame, Monsieur,

Nous sommes fabricant de mobilier « Haut de Gamme » dans la région de Milan.
Je serai à São Paulo du 03/11/2010 au 10/11/2010 et je souhaiterai vous présenter notre société.
Pourriez-vous m’accorder un entretien et me préciser quels seraient les jours qui vous conviennent.
Dans l’attente de vous lire, recevez Madame, Monsieur mes cordiales salutations.

Traductions terminées
Portuguais brésilien Email Brasil
<< Précédente•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 •• 34 ••• 114 ••••Suivante >>